Wegener
Dagbladen, 21 dec 2002
Door Frank Hendrickx
Ze zingen dat hun verstand verloren hebben, kussen elkaar hartstochtelijk in weinig verhullende kostschooljurkjes en simuleren masturbatie voor de camera. De meisjes van het lesbische duo T.a.t.u. scoorden in 2002 de grootste internationale hit van Russische bodem sinds ‘Kalinka, Kalinka’. Ingelijfd door de muziekgigant Universal begint nu pas echt de verovering van de wereld. ‘Wij kennen geen grenzen.’ Het is vulgair op het pornografische af en bovendien vreselijke muziek, menen critici, maar de verkoopcijfers vertellen een ander verhaal. De Russische popgroep T.a.t.u. scoorde in 2002 een grote hit in bijna alle Europese landen. Het liedje ‘Ka sosjla’s oema’(Ik verloor mijn verstand’) Groeide in de Engelse versie Áll the things she said’ uit tot het eerste muziekale exportproduct uit Rusland sinds het liedje over de sneeuwbalboom ‘Kalinka’. |
Een geil
nummertje’, als we de deelnemers aan de Nederlandse chatbox mogen geloven. Een
recensie die vooral van toepassing lijkt op de controversiële clip van T.a.t.u.
De sterretjes Lena katina (18) en Julia Volkova (17) zingen over hun ontluikende
meisjesliefde. Om dat te onderstrepen worden ze heftig tongzoenend in de regen
opgevoerd. De witte hemden zijn doorweekt en onder de geruite jurkjes is
ondergoed zichtbaar.
‘Het
is een test’, zegt Ivan Sjapovalov, bedenker van T.a.t.u., met een
spitsvondige uitdrukking op zijn gezicht ‘Iedereen die bij onze clips aan
kinderporno denkt is ziek.’
Sjapovalov, een
twintiger die claimt kinderpsycholoog te zijn, spuit wel meer onsamenhangende
theorieën vanachter de minuscule laptop die permanent op zijn schoot ligt. ‘In
onze muziek voel je de Russische energie. Wij bevrijden ons van echte zware
menselijke conflicten. Het leven is hier extremer, de mensen extremer’, zegt
de ‘folosoof’. De jonge Rus kreeg het idee voor T.a.t.u. toen hij op het
Internet zag dat er een enorme interesse bestaat voor de lesbische liefde. Hij
droomde ervan videoclips te maken, droomde
ervan videoclips te maken, maar geen groep wilde met hem samenwerken. Daarom
ontstond T.a.t.u. Julia en Lena, destijds pas 15 en 16 jaar oud, bleken tijdens
de audities 'gewoon de beste'.
Sjapovalov bedacht een scandaleus concept voor T.a.t.u. De meisjes waren
een paar jaar geleden uit het kinderkoor gestuurd vanwege obsceen gedrag, ze
slapen sindsdien samen in een groot bed, ze willen trouwen in Amsterdam, en op
het podium kunnen ze de neiging elkaar te betasten niet onderdrukken.
Het homofobische Rusland viel als een blok voor de verzinsels van
Sjapovalov. 'In de Sovjet-Unie spraken we nooit over seks', verklaart de
selfmade producer. 'Nu hebben we een seksuele revolutie. En dit is de laatste
etappe.'
Dan is het tijd voor de sterren zelf: Julia en Lena. De meisjes zien er
in het echt nog veel jonger uit dan, in de clips. De lijkbleke gezichtjes lijken
een bewijs voor de verhalen in de Russische pers waarin producer Sjapovalov als
een moderne slavendrijver wordt afgeschilderd. Gelukkig verhindert het duo dat
er vaderlijke gevoelens opkomen bij de interviewer.
Met hun verveelde blikken en onderuitgezakte lichaampjes vertolken ze op
succesvolle wijze de rol van verwaande pop-ster. Waarom is T.a.t.u. zo
succesvol?
'Omdat wij het zijn', zegt Julia terwijl ze laconiek een sms-je
verstuurt. Wat is het verschil tussen de Russische nummers en de Engelse
nummers? 'Het ene liedje zingen we in het Rusisch, het andere in het Engels',
zegt Julia met een triomfantelijke glimlach: De belangrijkste vraag onder fans
van T.a.t.u. is natuurlijk: is het duo echt lesbisch? Julia en Lena houden zich
professioneel op de vlakte. 'Wat denk je zelf? Onze ouders weten hoe het echt
zit.'
Dan volgt het ingestuurde zinnetje over de belangrijke rol die, T.a.t.u.
speelt in de emancipatie van lesbiennes in Rusland. Het duo vindt het prima dat
veel oudere Russen geshockeerd zijn door de videoclips. In de clip van het
liedje 'eenvoudige bewegingen' simuleert Julia bijvoorbeeld een orgasme ('dat is
echt!', aldus producer Vanja). 'Wij zijn een nieuwe generatie', zegt Lena. 'Wij
kennen geen grenzen: Het is ook helemaal niet zo dat onze producer bepaalt wat
wij doen. Dat beslissen we zelf.'